الدكتور عمر كتمتو: عن رواية اليافعين مايا

ا



قرأتُ رواية مايا التي كتبها الاستاذ والأديب الفلسطيني المعروف جميل السلحوت٫ والتي خصصها للقراء اليافعين وقد أخذني الفضول، وتملّكني أسلوب الكاتب السردي الواقعي، الذي يدفع القارئ إلى الإسراع والتركيز الشديد؛ كي يتمكن من الإلمام الكامل، وعدم الابتعاد عن الرواية لأن كل كلمة فيها لاتقل دلالةً عمّا تليها، فيبتعد القارئ عن الوصول إلى الهدف المركزي الذي يعمل الكاتب على إيصاله إلى القارئ من خلال مفرداتٍ سهلةٍ، تحمل أفكارا توعوية عميقة ملتزمة باللهجة التي كنا ولا زلنا نسمعها في أحاديث اللهجات الفلسطينية خاصة، وفي لهجات بلاد الشام بشكلٍ عام.

يتحدث الكاتب عن تجربته الواقعية عن أبناء جيل أولاده وأحفاده من خلال تصويره الدقيق والواقعي لهذا الجيل الفلسطيني داخل فلسطين وفي بلاد المهجر، ونجده حريصاً جداً بألا يبتعد الجيل اليافع من المجتمع الفلسطيني عن حاضره، وينسى جذوره أو تاريخه أو تراثه، وهو يعيشُ حياة توفر له فيها البيت الآمن والحياة الرغيدة والعلوم المتقدمة والصداقات المتعددة والمدارس التي يمكنهُ أن يصلها دون حواجز أو عقبات مرّ بها في وطنه الذي يحكمُهُ غرباء، يسعَوْنَ الى تهجير أبنائه وبناته الحقيقيين، بل ويقومون بتزوير حاضرٍ عمرُهُ آلاف السنين.

يكتب الأديب جميل السلحوت ابن مدينة القدس أينما كان موجودا سواء كان موجوداً داخل أعمدتها، زواريبها، مساجدها، كنائسها وطرقاتها، التي سار عليها سيدنا المسيح وحين يتحدث عنها، يُشعرُنا بقدسيتها وكأننا جميعاً مسلموها ومسيحيوها نؤدي الصلاة معا في الأقصى وفي كنيسة القيامة. هذا ما فعله السحلوت ابن القدس، ومن خلال الحوار بين أولاده وأحفاده في شيكاغو البعيدة الغريبة، حاملا وطنه في قلبه؛ ليبعثه في قلوب ذريّته ومن خلال نجله قيس، وحفيدته مايا وزوجة قيس السيدة مروّة ، وأسماء أخرى وردت في نص الرواية كزوجته الجدة حليمة وأحفاده الآخرين.

كم كان حريصاً كاتبنا الأديب المربي على نقل تجربته في حرصِهِ هذا على كل مغترب فلسطينيٍ أو عربيٍّ في العالم للحفاظ على هذه الوسيلة التربوية، والحفاظ

على الأرض التي تجمع العرب مسلمين ومسيحيين من خلال القدس لقدسيتها، والحفاظ على اللغة العربية التي تجعُنا أيضا، ولكم مرَ عليها من غرباء عاثوا بها فسادا، غير أن أجيالَنا القادمة ستجعل من هذه الرواية وثيقة تتمسَكُ بها جيلا بعد جيل.

كم كان الحديث  ممتعا عن شلالات نياغرا التي يفضل السياح الأميركان مشاهدتها من الجانب الكندي، لأنها تبدو من هناك الأبهى شكلا. لكن الأديب جميل السلحوت ذكرها في سياق عمله الروائي؛ ليؤكد علن أن الفلسطيني لديه قلب كريم وواسع لمحبة المكان والناس، ولديه الجرأة الأدبية والسياسية كي يدافع عن الناس، والمكان لأنه يحمل بداخله قلبا نقيّا وعقلا واسع المعرفة، ولذا نراه بصراحته الذكية وبإحساسه الإنساني ينقل الصورة الحقيقية لمشاعره التي هي نتيجة تجربته في الحياة بحلوِها ومرِّها، وكأنه يقول للعالم: من منكم عاش تجربتي؟

أبارك للأديب جميل السلحوت لصدور روايته هذه، وأُناشد كل مغتربٍ في عالمنا العربي قراءتها، والإستفادة بما فيها كي يتوازن كل مغترب برؤيته للحياة عامَة وتمسُّكِهِ بلغتهِ القومية؛ لأنني عشتُ ذات التجربة، وبالرغم من أن زوجتي أوروبية إلا أن ابنتنا تتحدث العربية بطلاقةٍ واضحة ومخارج حروفٍ دقيقة، ولهذا أشارك الكاتب بضرورة تعليم أجيالنا اللغة العربية في المهاجر والاعتزاز بأصولهم والاستمرار بزيارة الوطن ومشاركة من نعيش معهم أعيادهم وندعوهم لمشاركتنا أعيادنا.

أعود للرواية وأصفها بأنها رواية سردية تربوية توعوية لما هو ايجابي، وواقعية بامتياز.

التعليقات

جميل السلحوت

جميل حسين ابراهيم السلحوت
مولود في جبل المكبر – القدس بتاريخ 5 حزيران1949 ويقيم فيه.
حاصل على ليسانس أدب عربي من جامعة بيروت العربية.
عمل مدرسا للغة العربية في المدرسة الرشيدية الثانوية في القدس من 1-9-1977 وحتى 28-2-1990

أحدث المقالات

التصنيفات